Der Veranstaltungsort Orania.Berlin ist exklusiv, die Band in ihrer Leidenschaft inklusiv, weil sie das Publikum mit einbezieht und sich das Feeling für ihre Musik überträgt.
Die Band spielte überwältigend im Rhythmus als ein Ganzes, was die Zuhörer reflektierten und Zugabe forderten. Ein großartiger Abend wurde als ein gemeinsames Erlebnis gefeiert. Mike Russell war glücklich und die Band als Einheit bekam ausdrücklich Wertschätzung und Anerkennung nach dem Auftritt von begeisterten Gästen. Dank an unseren besonderen Gast Denice Brooks.
Am Piano war Carly Quiroz, der absolut verstand in sein Können auch das Feeling hineinzulegen. Das Trio: Der Showman Mike Russell wird getragen vom treibenden Bass von Sir Charles und Di Carlo’s beats an den drums. Alle vier großartigen Musiker waren zum richtigen Zeitpunkt am richtigen Ort in der richtigen Stimmung. Ein Highlight.
________
The venue Orania.Berlin is exclusive, the band inclusive in their passion, because they involve the audience and the feeling for their music is transferred.
The band played overwhelmingly in rhythm as a whole, which the audience reflected and demanded encores. A great evening was celebrated as a shared experience. Mike Russell was happy and the band as a unit received explicit appreciation and recognition after the performance from enthusiastic guests. Thanks to our special guest Denice Brooks.
At the piano was Carly Quiroz, who absolutely understood to put in his skills also the feeling. The trio: showman Mike Russell carried by the driving bass of Sir Charles and Di Carlo’s beats on drums. All four great musicians were in the right place at the right time in the right mood. Highlight.

Mike Russell’s Funky Soul Kitchen at Orania.Concerts. From left to right Carly Quiroz piano,Mike Russell guitar/vocals, Di Carlo drums an Sir Charles Williamson bass.